Please, keep enjoying the site, and feel free to contact me here, or in the social media links provided above. I would love to hear from you!
I just wanted to write a quick thank you to everyone who has been visiting my website. I put a lot of work into it, and I am glad that there are people who appreciate it. I am very excited that I have people visiting this site multiple times a day. Thank you for that!
Please, keep enjoying the site, and feel free to contact me here, or in the social media links provided above. I would love to hear from you!
0 Comments
昨日、エイミとシドニーに行きました。アーケードに行ったりきのくにやに行ったりしました。
きのくにやは本屋です。とても多くていいです。そこたくさん本があります。マンガと日本語の本とアートブークとマガジンがあります。私は買いませんでした。でも、エイミはマンガの「ブルーエクソシスト」を6本と「漢字ルークアンドラーん」を買いました。エイミはとてもうれしかったです。 アーケードに私はめいぐるみをかちました!猫クラブのめいぐるみとリラックマのです。やった!めいぐるみもとてもかわいいと思います。 リラックマは大好きです。私はリラックマグーズを時々買います。めいぐるみとステーショナリーとかばんを買いました。 私はハローキテイが好きです。でも、ルークは好きではありません。そう、リラックマだけ買います。。。でも、だいじょうぶです。 水曜日はジョシーときのくにやに行きました。「日本語の日記ノート」と「よつばと!4」を買いました。パンダショルダーバーグも買いました。 そのあと、私たちはアートギャラリオブニューサウスウイールズに行きました。能のてんを見ました。とてもおもしろくてきれいでした。マスクを見たり着物を見たりしました。たくさん写真を取りました!ブログを書くだと思います。 「日本語の日記ノート」はとてもおもしろくてべんりだと思います。本の中にたくさん日本語の日記を書くテイプがあります。 日本語を書くが好きです。上がると思います。 今、私とルークとフレーンドズを見ます。好きなアメリカのテレビショーのです。とてもおもしろいです。好きなキャラクターがフィービーです。とても変です。 今日、日本のテレビドラーマの「イタズラなキス」を見始めました。私は好きです。見続けると思います。 バイーバイー。 Yesterday, Amy and I went to Sydney. We went to the arcade, and Kinokuniya, among other things. Kinokuniya is a bookshop. It is very big and good. There are lots of books there. There is manga, Japanese language books, art books, and magazines. I didn't buy anything. But, Amy bought 6 volumes of Blue Exorcist, and a Kanji Look and Learn book. She was very happy. At the arcade, I won some plushies! I won a Neko Club plushie, and a Rilakkuma plushie. Yes! Both of the plushies are very cute, I think. I love Rilakkuma. I sometimes buy Rilakkuma goods. I have bought plushies, stationary, and bags. I like Hello Kitty. But, Luke doesn't. So, I can only buy Rilakkuma... But, that is OK. On Wednesday, Josie and I went to Kinokuniya. I bought 'Japanese Diary Notes', and 'Yotsubato! 4'. I also bought a panda shoulder bag. After that, we went to the Art Gallery of New South Wales. We saw the Noh exhibit. It was very interesting and pretty. We saw masks and kimonos among other things. I took a lot of photos! I think I might write a blog entry about it. I think that 'Japanese Diary Notes' is interesting and convenient. In the book there are lots of tips on writing a Japanese diary. I like writing in Japanese. I think that I am improving. Right now, Luke and I are watching 'Friends'. It is my favourite American TV show. It is very interesting. My favourite character is Phoebe. She is very strange. Today, I started watching a Japanese drama called 'Mischievous Kiss'. I like it. I think I will continue to watch it. Bye bye! I have decided to begin uploading my Japanese diary entries, or some of them anyway. I think that I am becoming a lot more comfortable with the language, and a little less scared about making mistakes in front of people.
I also post my entries on to Lang-8 so that native speakers can correct them. I think that is helping me improve, and become more confident. So please, if you are learning a language, I would recommend writing a diary in that language, and then, when you feel ready, uploading it to Lang-8. Everyone there is very friendly, and all learning other languages, so they know how difficult it is! I really cannot recommend Lang-8 enough. I have found it so useful. And, it is easy to make friends on Lang-8. Many users also have Skype specifically for learning their target language, so if you are able to do that, then you can chat easily with a lot of people, and if you want to practice speaking, many people like to use the video chat function!
やった!
私はスピーキングテストに合格しました!信じられません。落ちでと思ってました。 とてもうれしいです。 お祝いは何にしましょうか。 Hooray! I passed my speaking test! I can't believe it. I thought that I had failed it. What should I do to celebrate? I am honestly surprised that I passed. I didn't understand the last question the teacher asked me. He asked 'What would you want to do if...?' But, I wasn't sure what the if was... so my reply: デザートを食べたいです。私はショートケーキーが大好きです。でも、私の夫はスウェツが好きではありません。。。 I would want to eat dessert. I love short cake. But, my husband does not like sweets... Why did I say that? Oh well, I passed... |